Comments Off on Soundarya Lahari – English 30 December prathama bhāgaḥ – ānanda lahari bhumauskhalita pādānām bhūmirevā valambanam |. THE SOUNDARYA LAHARI. Jagad Guru Sri Sankaraacharya's Immortal Creation . Siva Saktyaa yukto yadi bhavati Saktah prabhavitum na chae daevam daevo. SAUNDARYA LAHARI. Of. ADI SANKARA. A TAMIL AND ENGLISH TRANSLATION. kinconsdegrabook.ga Venkatraman. Dr. Uma Krishnaswamy.
|Language:||English, Indonesian, Dutch|
|ePub File Size:||23.61 MB|
|PDF File Size:||16.36 MB|
|Distribution:||Free* [*Register to download]|
SOUNDARYA LAHARI. ETERNAL WORKS OF SHRI ADI SHANKARA. SLOKA -1 . Ananda Lahari [Waves of Happiness]. eS:v:H S:Vty:a y:طVt::ً y:ed B:v:et: S:Vt:H. The aim is to bring to the notice of the devotes who know English better than other languages, the majesty of the medium of worship called Soundarya Lahari. Documents Similar To Saundarya Lahari (with comentary and yantras).pdf. Soundarya Lahari Slokas. Uploaded by. Ragghu Rangswamy. Soundarya.
Your two holy feet are far above, The fifty six rays of the essence of earth of Mooladhara, The fifty two rays of the essence of water of Mani pooraka, The sixty two rays of the essence of fire of Swadhishtana, The fifty four rays of the essence of air of Anahatha, The seventy two rays of the essence of ether of Visuddhi, And the sixty four rays of the essence of mind of Agna chakra. Sweetest words rivaling the honey, milk and grapes, Can only Come to the thoughts of the devotee, Who once meditates on your face, Which is like the white autumn moon, On your head with a crown with the crescent moon and flowing hair, And hands that shower boons and give protection, Which hold the crystal chain of beads and books.
She who is the purple luster of the dawn, To the lotus forest like mind, Of the kings of poets of the world, And thus called Aruna-the purple coloured one, Creates happiness in the mind of the holy, With tender passionate wave of words , Of Sarswathi the darling of Brahma, Which are royal and youthful.
Oh, mother holy, He who worships you, Along with the goddess like Vasini, Who are the prime source of words, And you who are having the great luster, Got by breaking the moon stone, Becomes the author of great epics, Which shine like those written by great ones, And which have the sweet scent Of the face of the goddess of knowledge 18 Victory in love Thanuschayabhi sthe tharuna-tharuni —srisarinibhi Divam sarva-murvi-marunimani magnam smaranthi ya Bhavanthasya thrasya-dhwana-harina shaleena nayana Sahervasya vasya kathikathi na geervana Ganika He who meditates on, The luster of your beautiful body, Which is blessed by the rising sun, And which dissolves the sky and the world, In light purple hue, Makes celestial damsels like Uravasi and others, Who have eyes like the wild startled deer, Follow him like slaves.
Hey, Mother who is Goddess of all universe, He who meditates on you , As the crescent of love of our lord great,, On the dot of the holy wheel, Your two busts just below, And you as the half of Shiva our lord, Not only Creates waves of emotion in ladies, But charms the world, which has moon and sun as busts. He who meditates in his mind, On you who showers nectar from all your limbs, And in the form which resembles, The statue carved out of moonstone, Can with a single stare, Put an end to the pride of snakes, And with his nectar like vision, Cure those afflicted by fever.
Those souls great, Who have removed all the dirt from the mind, And meditate on you within their mind, Who is of the form of sun and moon, And living in the forest of lotus, And also above the six wheels of lotus, Enjoy waves after waves, Of happiness supreme.
If any one has wish in his mind to pray. Your form in my mind, Is the colour of red of the rising sun, Is adorned with three eyes, Has two heavy busts, Is slightly bent, And wears a crown with the crescent moon, And hence arises a doubt in me, That you were not satisfied , By half the body of Shambu that he gave, And occupied all his body.
Brahma creates the world, Vishnu looks after it, Shiva destroys it, Easwara makes them disappear, And also disappears himself, And Sadshiva blesses them all, By your order given to him, By a momentary move of your eyebrows. The creator reaches the dissolution, The Vishnu attains death, The god of death even dies, Kubera the lord of wealth expires, The Indras close their eyes one after one, And attain the wake less sleep, During the final deluge, But you my chaste mother, Play with your consort the Sadashiva 27 Realisation of self and ultimate truth Japo jalpah shilpam sakalam api mudra-virachana Gatih pradaksinya-kramanam asanady'ahuti-vidhih; Pranamah samvesah sukham akilam atmarpana-drsa Saparya-paryayas tava bhavatu yan me vilasitam.
Let the mutterings that I do, With the sacrifice in my soul. Become chanting of your name, Let all my movements become thine Mudhras, Let my travel become perambulations around thee, Let the act of eating and drinking become fire sacrifice to thee, Let my act of sleeping becomes salutations to you , And let all actions of pleasure of mine, Become parts of thine worship. Oh, mother mine, Gods like Indra and brahma, Who have drunk deep the nectar divine, Which removes the cruel aging and death, Do die and disappear.
But Shambu thy consort, Who swallowed poison that is potent, Does never die, Because of the greatness , Of thine ear studs. Yours escorts divine, Shout with concern at thee. It is not surprising to know, Oh mother, Who does not have birth and death, And who is most suitable to be served, That the destroying fire of the deluge, Shows prayerful harathi to the one. Who considers you, Who is of the form of rays, And is surrounded on all four sides, By the angels of power called Anima, As his soul always, And who considers the wealth of the three eyed God, As worthless and as equal to dried grass.
But you goaded him mother, To create in this mortal world. Your thanthra called Sri vidya. Which grants the devotee, All powers that give powers, Over all the states in life. This stanza gives indirectly the most holy Pancha dasakshari manthra which consists of three parts viz. These parts are respectively called Vahni kundalini, Surya Kundalini and Soma kundalini.
Oh goddess supreme, I always see in my minds eye, That your body with sun and moon, As busts is the body of Shiva, And his peerless body with nine surrounding motes, Is your body, my goddess. Mind you are, Ether you are, Air you are, Fire you are, Water you are, Earth you are, And you are the universe, mother, There is nothing except you in the world, But to make believe your form as the universe, You take the role of wife of Shiva, And appear before us in the form of ethereal happiness.
From them come the eighteen arts, And they differentiate the good from the bad, Like the milk from water. When that angry fire of look of Rudhra, Burns the world , Then your look drenches it in mercy, Which treats and cools it down. I bow before that principle, Which is in your wheel of Manipooraka, Which as Parashakthi shines like the enemy of darkness, Which is with the streak of lightning, Which is with the shining jewels of precious stones of lightning, Which is also black as night, Which is burnt by Rudhra like the sun of the deluge, And which cools down the three worlds like a strange cloud.
I pray in your holy wheel of Mooladhara, You who likes to dance, And calls yourself as Samaya, And that Lord who performs the great vigorous dance, Which has all the shades of nine emotions.
This world has you both as parents, Because you in your mercy, wed one another, To recreate the world, As the world was destroyed in the grand deluge. These are supposed to be composed by the Adhi Sankara himself. Kiritam te haimam himagiri-suthe kirthayathi yah; Sa nideyascchaya-cchurana-sabalam chandra-sakalam Dhanuh saunasiram kim iti na nibadhnati dhishanam.
Hey daughter of the ice mountain, He who chooses to describe, Your crown ,bedecked with shining jewels, Which are but the transformed form, And arranged very close to one another, Of the twelve holy suns, Will see the crescent in your crown, In the dazzling light of those jewels, And think them as a rainbow, Which is but the bow of Indra.
Oh, Goddess , who is the consort of Shiva, Let the darkness of our mind be destroyed, By the crowning glory on your head, Which is of like the forest of opened blue lotus flowers, And which is soft , dense and shines with luster. By nature slightly curled, And shining like the young honey bees Your golden thread like hairs, Surround your golden face.
Your face makes fun of the beauty of the lotus. And adorned with slightly parted smile, Showing the tiers of your teeth, Which are like the white tendrils, And which are sweetly scented. Bewitches the eyes of God, Who burnt the god of love. I suspect oh, mother, That your forehead, Which shines with the beauty of the moon, Is but an imprisoned half moon, By your glorious crown, For If joined opposite To the inverted half moon in your crown, It would give out the nectar like luster, Of the moon on a full moon day.
And can be called by several names, According to which aspect one sees. Thine two long eyes , Oh goddess, Are like the two little bees which want to drink the honey, And extend to the ends , With a pretense of side glances, To thine two ears, Which are bent upon drinking the honey, From the flower bunch of poems. Presented by your devotees, And make thine third eye light purple, With jealousy and envy, 51 Attracting all people Shive sringarardhra tad-ithara-jane kutsana-paraa Sarosha Gangayam Girisa-charite'vismayavathi; Har'ahibhyo bhita sarasi-ruha-saubhagya-janani Sakhishu smera the mayi janani dristih sakaruna Mother of all universe, The look from your eyes, Is kind and filled with love, when looking at your Lord, Is filled with hatred at all other men, Is filled with anger when looking at Ganga, The other wife of your Lord, Is filled with wonder , When hearing the stories of your Lord, Is filled with fear , when seeing the snakes worn by your Lord, Is filled with red colour of valour of the pretty lotus fine, Is filled with jollity, when seeing your friends, And filled with mercy, when seeing me.
Puraam bhetthus chitta-prasama-rasa-vidhravana-phale; Ime nethre gothra-dhara-pathi-kulottamsa-kalike Tav'akarn'akrishta-smara-sara-vilasam kalayathah. Oh , flower bud, Who is the head gear , Of the king of mountains, Wearing black eye brows above, Resembling the feathers of eagle, And determined to destroy peace, From the mind of he who destroyed the three cities, Your two eyes elongated up to thine ears, Enact the arrows of the God of love.
She who has a heart owned by Pasupathi, Your eyes which are the companions of mercy, Coloured red, white and black, Resemble the holy rivers , Sonabhadra , which is red, Ganga which is white, Yamuna , the daughter of Sun, which is black, And is the confluence of these holy rivers, Which remove all sins of the world.
We are certain and sure, That you made this meet and join, To make us , who see you , as holy. The learned sages tell, Oh , daughter of the king of mountain, That this world of us, Is created and destroyed, When you open and shut, Your soulful eyes.
I believe my mother, That you never shut your eyes, So that this world created by you, Never , ever faces deluge. Oh, She who is begotten to none, It is for sure, That the black female fish in the stream, Are afraid to close their eyes. Fearing that thine long eyes, Resembling them all, Would murmur bad about them, In your ears to which they are close by.
It is also for sure, That the Goddess Lakshmi, Enters the blooming blue Lilly flowers, Before your eyes close at night, And reenter in the morn when they open. By this look I will become rich with all that is known, And you do not loose anything whatsoever, For does not the moon shine alike, In the forest and palaces great. Side glances of your eyes, Piercing through these spaces, Makes one wonder as if the arrows have been , Sent through thine ears.
Saundarya Lahari (with comentary and yantras).pdf
I feel that thine face, With the pair of ear studs, Reflected in thine two mirror like cheeks. Is the four wheeled Charriot, Of the God of love. Perhaps he thought he can win Lord Shiva, Who was riding in the chariot of earth, With Sun and moon as wheels, Because he was riding in this chariot. Oh Goddess , who is the consort of Lord Shiva, Your sweet voice which resembles, The continuous waves of nectar, Fills the ear vessels of Saraswathi, Without break, And she shakes her head hither and thither, And the sound made by her ear studs, Appear as if they applaud your words.
I feel mother, That you are wearing a rare pearl, Brought out by your breath, Through your left nostril, For your nose is a storehouse, Of rarest pearls divine. Oh goddess who has beautiful rows of teeth, I tried to find a simile to your blood red lips, And can only imagine the fruit of the coral vine!
The fruits of the red cucurbit, Hangs its head in shame, On being compared to your lips, As it has tried to imitate its colour.
Mother mine, The well known tongue of yours, Which without rest chants and repeats, The many goods of your Consort, Shiva, Is red like the hibiscus flower. The Goddess of learning Saraswathi, Sitting at the tip of your tongue, Though white and sparkling like a crystal, Turns red like the ruby, Because of the colour of your tongue.
Oh mother of the world, The lords subrahmanya, Vishnu and Indra, Returning and resting after the war with Asuras. Have removed their head gear, And wearing the iron jackets, Are not interested in the left over, After the worship of Shiva, Which belongs to Chandikeswara, And are swallowing with zest, The half chewed betel, From your holy mouth, Which has the camphor as white as the moon.
Oh mother of all,. Oh daughter of the mountain, How can we describe the beauty of your chin, Which was with affection caressed, By the tip of his fingers by your father Himavan: Which was oft lifted by the Lord of the mountain, Shiva, In a hurry to drink deeply from your lips; Which was so fit to be touched by his fingers; Which did not have anything comparable, And which is the handle of the mirror of your face.
Your neck appears full of thorns always, Due to the hairs standing out, By the frequent embrace of thy Lord, Who destroyed the three cities. And looks like the beauty of the stalk, Of your lotus like face. The chain of white pearls worn below, Is dulled by the incense and myrrh, And the paste of sandal applied there, And is like the tender stalk, Dirtied by the bed of mud.
There are multiple shades of meaning too, just like Vagarthaviva verse of great poet Shri Kalidasa. Unfortunately, we cannot go into details here. In a nutshell, the great hymn Soundarya Lahari is the embodiment of Shridevi herself, who is immensely powerful and beautiful. In simple terms, hymn itself is a form of Shridevi. This is why it is so important and unique among all the hymns. Popular Legends on Soundarya Lahari One of the most popular stories, goes like this.
He saw Soundarya Lahari stotra written on the wall.
He started reading. Lord Ganesha observed it and started rubbing the shlokas from the bottom!
Ultimately, Shri Shankara could read and memorize only 41 shlokas. He went and complained to Lord Shiva. The Lord said that Soundarya Lahari is one of the secret and most powerful hymns. So, it cannot be shared as a whole in the human world. He suggested Shri Shankara Bhagavatpadah to compose the rest of the 59 shlokas to make up to shlokas. When Bhagavatpadah was coming out, the guard Nandi snatched a part containing shlokas of the manuscript from Bhagavatpadah.
So, it cannot be given in its entirety. The Lord asked Bhagavatpadah to compose the rest of the shlokas of the hymn. Two things are common and certain from the above discussion. Soundarya Lahari is a very powerful and secretive hymn of divine origin. Now we have a question: We understood the importance of Soundarya Lahari. Can we have some flavor of this mystical and powerful hymn?
Why not? Soundarya Lahari is a mystical hymn.
We pray for her blessing. Since we are not initiated practitioners, we can give a simple meaning of shlokas based on our understanding to benefit everybody. In other words, we are not qualified to provide deeper spiritual and tantric perspective inherent in these Shlokas.
Shridevi flashes the deeper meanings of these shlokas only to the privileged followers of Shrividya tradition. Even this meaning is fully accessible only to the real devotees of Shridevi. Pray Shridevi. She will make you understand! She herself is Vak speech , living as the power in the words united with meaning as Lord Shiva like Vagartha. Be ready to relish! Finally, what are the benefits of chanting of Soundarya Lahari?
If done properly as per tradition, chanting of Soundarya Lahari bestows both material prosperity and liberation to the devotees. Practical Warning: The shlokas of Soundarya Lahari are very mystical, tantric and potent.
Kids, do not try it at home! The psychological effects or damages of unguided practice can be immeasurable and not predictable.East and West. Some believe the first part 'Ananda Lahari' first 41 stanzas was etched on mount Meru by Lord Ganesha himself and the remaining part 'Sundarya Lahari' next 59 stanzas was added by Adi Shankara himself.
In the middle of the sea of nectar, In the isle of precious gems, Which is surrounded by wish giving Kalpaga trees, In the garden Kadamba trees, In the house of the gem of thought, On the all holy seat of the lap of the great God Shiva, Sits she who is like a tide In the sea of happiness of ultimate truth, And is worshipped by only by few select holy men. Or is it the root of the climber, Of the stream of your hair line, Which has two breasts of yours as buds, Or is it the Homa fire, Where the fire is the light from cupid, Or is it the play house of Rathi, the wife of God of love, Or is it the opening to the cave, In which Shiva's tapas gets fulfilled, I am not able to make up my mind!
Scriptures and texts. She who has a heart owned by Pasupathi, Your eyes which are the companions of mercy, Coloured red, white and black, Resemble the holy rivers , Sonabhadra , which is red, Ganga which is white, Yamuna , the daughter of Sun, which is black, And is the confluence of these holy rivers, Which remove all sins of the world.
Brahma creates the world, Vishnu looks after it, Shiva destroys it, Easwara makes them disappear, And also disappears himself, And Sadshiva blesses them all, By your order given to him, By a momentary move of your eyebrows.
The next 59 shlokas viz.
- ENGLISH LESSONS PDF
- ANANDAMATH ENGLISH EPUB DOWNLOAD
- ADVANCE ENGLISH SPEAKING COURSE PDF
- CAMBRIDGE CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH PDF
- API STANDARD PDF
- TAFSEER MAZHARI URDU PDF
- DAVIDSON 22ND EDITION PDF
- BUKU MATEMATIKA PEMINATAN SMA KELAS X KURIKULUM 2013 PDF
- CORE JAVA VOL. 2 ADVANCED FEATURES PDF
- AUTOMATA BOOK BY PETER LINZ
- S3F9454BZZ-DK94 DATASHEET PDF DOWNLOAD
- CONCEPTS OF GENETICS 10TH EDITION SOLUTIONS MANUAL PDF
- SHRIMAD BHAGWAT PURAN BOOK